Как катастрофа "Белого корабля" положила конец династии?

Harold Jones 18-10-2023
Harold Jones

25 ноября 1120 года король Англии Генрих I готовился сесть на корабль, чтобы вернуться в свое королевство на Рождество. Он находился в Нормандии для подавления восстания, но мог поразмышлять о 20 в основном успешных годах.

Ему было около пятидесяти лет, и, будучи младшим сыном Вильгельма Завоевателя, он не рассчитывал получить много наследства. Однако его брат Вильгельм II погиб без сына в результате несчастного случая на охоте, и Генрих начал действовать быстро, чтобы захватить трон. Это привело его к конфликту со своим старшим братом Робертом, герцогом Нормандии, и в 1106 году Генрих успешно отнял герцогство у Роберта, который был его наследником.заключенный.

Помимо 24 незаконнорожденных отпрысков, Генрих был благословлен двумя законными детьми. Его дочери Матильде было 18 лет, и она вышла замуж за императора Священной Римской империи Генриха V. Его сыну, Вильгельму Аделину, было 17 лет, и он собирался унаследовать англо-норманнские земли без соперников.

Однако эти успехи канули в Лету вместе с "Белым кораблем".

Лодка, подходящая для короля

Когда король Генрих ожидал отплытия, местный житель по имени Томас попросил аудиенции. Он рассказал Генриху, что его отец переправил отца короля, Вильгельма Завоевателя, через Ла-Манш в 1066 году, и он хочет получить честь сделать то же самое сейчас. Томас только что получил во владение совершенно новое судно под названием "Белый корабль" - быстроходное судно, подходящее для короля.

Генрих объяснил, что он слишком далеко от посадки, чтобы менять свои планы, но предложил Томасу взять Уильяма Аделина и его спутников. Обрадованный, Томас приготовил "Белый корабль" к отплытию.

Смотрите также: Военные трофеи: почему существует "Тигр Типу" и почему он находится в Лондоне?

Когда прибыли молодые лорды и леди, они привезли с собой бочку за бочкой вина. Когда они набились на борт, матросы попросили спиртного, и оно было предоставлено в свободном доступе. По мере того, как сцена становилась все более буйной, несколько человек, включая племянника Генриха Стефана Блуа, покинули корабль, "заметив, что он переполнен буйной и строптивой молодежью".

Священники, пришедшие благословить плавание, были пьяно отпихнуты, а опьяневшие солдаты столкнули гребцов со скамеек и заняли их места.

Молодые люди на борту подстрекали Томаса довести корабль до предела и попытаться обогнать короля, который покинул порт раньше. Гребцы вернулись на свои места, и опьяневший лоцман начал выходить из Барфлера.

Когда корабль, набирая скорость, выходил из гавани, он налетел на большую глыбу камней, расположенную чуть ниже поверхности прилива. Это была хорошо известная особенность порта, и пьяная неосторожность - единственное объяснение ошибки штурмана. Зазубренный камень оторвал правый борт судна, и вода хлынула внутрь. Паника охватила молодых лордов и леди на борту, так каклодка быстро затонула.

Несколько человек, включая наследника Генриха I Вильгельма, добрались до спасательной шлюпки и начали грести. Вильгельм приказал шлюпке развернуться, когда уже не мог выносить криков тех, кто боролся за то, чтобы держать голову над водой. Среди голосов он услышал голос одной из своих сводных сестер, умолявшей его спасти ее.

Пока они гребли назад, руки отчаянно хватались за борта маленькой лодки, пока она не опрокинулась и не выплеснула тех, кто был спасен, обратно в холодную черную воду.

Иллюстрация, изображающая потопление Белого корабля в Ла-Манше у побережья Нормандии в районе Барфлера 25 ноября 1120 года, Royal MS 20 A II (Credit: Public Domain).

Смотрите также: Краткая история Халифата: 632 год нашей эры - настоящее время

Один выживший

Два человека оставались над водой во мраке лунной ночи, держась за сломанную мачту. Один из них был молодой дворянин по имени Джеффри, сын Жильбера де л'Эйгле. Другой - мясник из Руана по имени Берольд.

Когда наступила тишина, Томас, капитан корабля, всплыл на поверхность возле мачты. Увидев двух других мужчин, Томас спросил "Что стало с сыном короля?" Берольд и Джеффри сказали Томасу, что больше никто не выжил, поэтому принц должен быть среди тех, кто погиб в море. Капитан был в отчаянии. "Значит, это несчастье для меня - жить дольше", - пожаловался он, позволяясебя, чтобы погрузиться под воду на глубину.

К тому времени, когда солнце взошло над местом катастрофы, только мясник Берольд все еще держался за мачту. Его дешевая овчинная шуба согревала его, а более тонкие одежды Джеффри не обеспечивали ему никакой защиты.

Когда весть о трагедии достигла Англии, те, кто был рядом с королем, были повергнуты в ужас и смятение. Многие потеряли сыновей и дочерей на Белом корабле, спутниках юного принца, но никто не отважился рассказать королю о том, что случилось с его единственным законным сыном. Лорды и дамы при дворе подавляли свои слезы и кричали о своем горе наедине, все избегали говорить Генриху, что его наследник былмертвый.

Прошло 2 дня, прежде чем племянник Генриха Теобальд, граф Блуа, взял себя в руки и подтолкнул к королю мальчика, чтобы тот сообщил ему новости. Когда мальчик со слезами на глазах рассказал историю, король Генрих упал на колени и зарыдал. Прислуге пришлось поднять его на ноги и отвести в его покои. Несколько дней он оставался в укрытии, отказываясь есть и видеться с кем-либо. Его придворные боялись, что он никогда не поправится.

Один летописец сетовал, что "ни Иаков не был более опечален потерей Иосифа, ни Давид не произносил более горестных причитаний по поводу убийства Аммона или Авессалома".

Деталь Генриха I, скорбящего на своем троне, Королевский MS 20 A II (Credit: Public Domain).

Династические потрясения

Наряду с личным горем Генриха возникли политические и династические потрясения. Единственный сын, способный стать его преемником, умер, поэтому единственным способом сохранить свой род на троне было обеспечение престолонаследия его дочери, Матильды. Генрих заставил своих дворян принести клятву верности Матильде и пообещать, что они поддержат ее вступление на трон после его смерти.

В Англии никогда не было женщины-правителя, и никто, включая Генриха, не знал, как это может получиться. Для короля, который вырвал корону у одного брата еще до того, как труп другого остыл, не было уверенности в том, что он получит желаемое. Генрих снова женился в надежде родить еще одного сына, но детей не было.

Когда он умер 1 декабря 1135 года, Генриху было 67 лет. Он сделал все, что мог, но на момент смерти враждовал со своей дочерью Матильдой и ее вторым мужем Джеффри, графом Анжуйским.

Деталь, изображающая Стефана на троне, Королевский MS 20 A II (Credit: Public Domain).

Через 3 недели в Вестминстерском аббатстве состоялась коронация, но не Матильды, а племянника Генриха Стефана, который сошел с Белого корабля прямо перед отплытием, и поспешил принять корону. Это положило начало 19-летней гражданской войне, когда кузены Стефан и Матильда боролись за трон, которая закончилась только тогда, когда сын Матильды сменил Стефана на посту Генриха II.

Катастрофа на Белом корабле стала личной трагедией для многих семей в Англии и Нормандии, но это была и династическая катастрофа. Та пьяная ночь навсегда изменила ход будущего Англии, положив конец нормандской династии и положив начало эпохе Плантагенетов.

Harold Jones

Гарольд Джонс — опытный писатель и историк, страстно любящий исследовать богатые истории, сформировавшие наш мир. Имея более чем десятилетний опыт работы в журналистике, он хорошо разбирается в деталях и обладает настоящим талантом воплощать прошлое в жизнь. Много путешествуя и работая с ведущими музеями и культурными учреждениями, Гарольд посвятил себя поиску самых захватывающих историй из истории и обмену ими с миром. Своей работой он надеется привить любовь к учебе и более глубокое понимание людей и событий, которые сформировали наш мир. Когда он не занят исследованиями и писательством, Гарольд любит ходить в походы, играть на гитаре и проводить время со своей семьей.