Ветеран SAS Майк Сэдлер вспоминает о выдающейся операции Второй мировой войны в Северной Африке

Harold Jones 18-10-2023
Harold Jones

Эта статья представляет собой отредактированную стенограмму передачи "Ветеран SAS Второй мировой войны" с Майком Сэдлером, доступной на телеканале History Hit TV.

В Каире я встретился с основателем SAS Дэвидом Стирлингом. Он намеревался попасть в южный Тунис и провести операцию, возможно, по пути соединившись с Первой армией и второй SAS, которые уже высадились там.

Мы соединились с американцами и французами - генералом Филиппом Леклерком де Отеклоком и его дивизией, - которые выходили из озера Чад.

Смотрите также: Как Вудро Вильсон пришел к власти и привел Америку к Первой мировой войне

Брат Дэвида Стирлинга служил в посольстве в Каире, и у него была квартира, которую Дэвид обычно использовал в качестве неофициального штаба. Он попросил меня поехать туда, чтобы помочь с планированием этой операции.

В середине встречи он сказал: "Майк, ты мне нужен как офицер".

Основатель SAS Дэвид Стирлинг.

Затем мы спланировали эту операцию, которая включала в себя долгий путь по пустыне вдоль внутренней части Ливии на юг Туниса. Затем мы должны были пройти через узкую щель между морем и большим соленым озером, щель Габес, которая была всего несколько миль в ширину и была своего рода точкой удержания для возможной линии фронта.

Затем мы объединились бы с братом Давида и передали им свой опыт.

Путешествие по вражеской территории

Это было долгое путешествие. Чтобы добраться туда, нам пришлось взять несколько дополнительных джипов, нагруженных канистрами с бензином, а затем оставить их в пустыне, сняв все полезные части.

Мы должны были встретиться с французским подразделением SAS к югу от разрыва Габес.

Мы проезжали через разрыв Габес ночью, что было кошмаром. Внезапно вокруг нас появились самолеты - мы ехали через аэродром, о существовании которого даже не подозревали.

Затем, рано утром, с первыми лучами солнца, мы проехали через немецкое подразделение, которое собиралось с духом на обочине. Мы хотели добраться до места назначения, поэтому просто промчались мимо.

Мы знали, что есть прибрежная дорога, и знали, что есть маршрут вдоль южной стороны озер. Мы продолжали ехать к красивым холмам вдали, когда взошло солнце, и ехали через всевозможные пустынные поля, думая, что найдем какое-нибудь убежище на этих холмах.

Танки "Шерман" продвигаются через Габесскую пропасть, где операция начала осложняться.

Наконец мы нашли прекрасное вади. Я был в первой машине, управляя навигатором, проехал вверх по вади, насколько это было возможно, и мы остановились там. А затем остальные остановились на всем пути вниз по вади.

Мы были абсолютно мертвы из-за долгого путешествия и тяжелой бессонной ночи, поэтому уснули.

Смотрите также: Хронология истории Гонконга

Узкое спасение

Мы с Джонни Купером лежали в спальных мешках, и первое, что я понял, что меня кто-то пинает. Я поднял голову, а там был парень из корпуса "Африка", который тыкал в меня своим шмайссером.

Мы не могли ничего достать, и у нас не было с собой оружия, поэтому, мгновенно приняв решение, мы решили, что должны прорываться - так мы и сделали. Это было так или оказаться в лагере для военнопленных.

Мы с Джонни и французом, которого нам выделили из группы, работавшей на озере Чад, бросились вверх по склону. Мы добрались до хребта скорее мертвыми, чем живыми и сумели спрятаться в маленьком узком вади. К счастью, рядом оказался пастух коз и прикрыл нас своими козами.

Я думаю, что они, должно быть, искали нас, потому что знали, что мы сбежали. На самом деле, как ни странно, некоторое время назад я получил отчет от кого-то из немецкого подразделения, который утверждал, что участвовал в захвате Дэвида. И в нем было небольшое описание от парня, который написал его, как он пинал человека в спальном мешке и тыкал его в ребра своим пистолетом. Я думаю, что это был я.

У нас было только то, с чем мы выпрыгнули из спальных мешков, то есть ничего. Но на нас были сапоги. К счастью, мы их не сняли.

Это было зимнее время, поэтому у нас были некоторые зачатки военной одежды, верхняя часть боевого костюма и, возможно, пара шорт.

Нам пришлось ждать до захода солнца, пока не стемнеет, затем мы начали двигаться дальше.

Я знал, что если мы пройдем около 100 миль на запад до Тозера, то, если повезет, он может оказаться в руках французов. Мы долго шли, но в конце концов нам удалось выбраться.

По дороге мы встретили плохих и хороших арабов. Плохие побили нас камнями, а хорошие дали нам старую козью шкуру, полную воды. Нам пришлось завязать дырки в боках.

У нас была эта вылинявшая козья шкура, и у нас было несколько дат, которые они нам дали.

"Эти люди прикрывают".

Мы прошли более 100 миль, и, конечно, наша обувь развалилась на куски.

Мы дошли, пошатываясь, до последних шагов к пальмам, и тут вышли несколько африканских туземных войск и схватили нас. И вот мы в Тозере.

Там были французы, и у них были канистры, полные алжирского вина, так что нам был оказан довольно хороший прием!

Но они не могли нас оставить, потому что мы были в американской зоне, и они не хотели брать на себя ответственность за нас. Поэтому позже той же ночью нас увезли и сдали американцам.

Это тоже был забавный случай. В местном штабе был американский военный репортер, и он говорил по-французски. Поэтому, когда французы объяснили нашу ситуацию, он поднялся за местным командиром сверху, и тот спустился.

Мы все еще сжимали в руках мой мешок из козьей шкуры и были до невозможности оборваны. Когда вошел командир, он сказал: "Прикройте этих людей".

Но он решил, что мы не можем остаться. Это была такая большая ответственность. Поэтому он погрузил нас в машину скорой помощи и в ту же ночь отправил в американский штаб на севере Туниса.

Дэвид Стирлинг, основатель SAS, с патрульным джипом SAS в Северной Африке.

За нами следовал корреспондент, который написал небольшое описание нашего прибытия в своей книге. Один джип был полон корреспондентов, включая этого парня, а другой джип был полон вооруженных американцев, на случай, если мы попытаемся сбежать.

Поскольку этот район находился примерно в 100 милях от британских войск или от Восьмой армии, которая находилась по другую сторону Габесского разрыва, он подумал, что мы, должно быть, немецкие шпионы или что-то в этом роде.

Затем меня отправили в штаб генерала Бернарда Фрейберга с новозеландской дивизией, которая возглавляла марш на Габес. Меня послали к нему, потому что, пройдя всю страну, я хорошо ее знал. Так что я провел с ним пару дней. На этом Северная Африка для меня закончилась.

Мы слышали, что немцы зажали партию в вади. Давид попал в плен, но ему удалось бежать. Я думаю, он сбежал в самом начале. Нам всегда говорили, что лучший шанс сбежать - как можно скорее после того, как вы попали в плен.

К сожалению, сбежав, он был схвачен. Думаю, он провел время в лагере для пленных в Италии, а затем оказался в Колдице.

Теги: Стенограмма подкаста

Harold Jones

Гарольд Джонс — опытный писатель и историк, страстно любящий исследовать богатые истории, сформировавшие наш мир. Имея более чем десятилетний опыт работы в журналистике, он хорошо разбирается в деталях и обладает настоящим талантом воплощать прошлое в жизнь. Много путешествуя и работая с ведущими музеями и культурными учреждениями, Гарольд посвятил себя поиску самых захватывающих историй из истории и обмену ими с миром. Своей работой он надеется привить любовь к учебе и более глубокое понимание людей и событий, которые сформировали наш мир. Когда он не занят исследованиями и писательством, Гарольд любит ходить в походы, играть на гитаре и проводить время со своей семьей.