В тени Гитлера: что случилось с девушками из гитлерюгенда после Второй мировой войны?

Harold Jones 18-10-2023
Harold Jones
Шерл:

Часто при написании истории войны теряются индивидуальные истории тех, кто жил и работал незаметно в государственном аппарате, например, членов Bund Deutscher Mädel (BDM), или Лиги немецких девушек, женской версии гитлерюгенда.

Кроме того, в ходе исследования я надеялась узнать, как сложилась судьба этих девушек после 1945 года, и не повлияло ли пережитое на их жизнь.

Я обнаружил очень смешанные эмоции. Многие члены БДМ пережили войну, но многие остались с эмоциональными шрамами, пережив изнасилования, жестокое обращение или избиения от рук своих освободителей.

В последующие годы многие заново строили свою жизнь, испытывая неоднозначную судьбу в Германии, восставшей из пепла Второй мировой войны.

Члены БДМ, 1935 год (Credit: Bundesarchiv/CC).

Далее следует рассказ только одного из бывших членов БДМ, это также одно из самых эмоциональных и тревожных интервью, которые я когда-либо проводил. Вайнер Катте рассказала о своем опыте 15-летнего члена БДМ в Ахене, первом крупном немецком городе, перешедшем под контроль союзников после вторжения в 1944 году в день "Д".

Винер Катте

В 2005 году Винер встретилась со мной в Лондоне, чтобы рассказать последнюю часть своей замечательной истории:

"В БДМ мы были как сообщество очень близких сестер. Мы вместе прошли через детство, школу, и вот теперь мы вместе в гитлерюгенде, и наша страна в состоянии войны.

Я вспоминаю чудесные времена. У нас был летний лагерь, неделя в лесу, где мы, девочки, осваивали всевозможные новые навыки.

По утрам нас поднимали из палаток, где ночевали до шести человек, мы шли на озеро купаться, потом делали зарядку, салютовали немецкому флагу, завтракали, затем шли в лес на марш, на ходу распевая патриотические песни.

Лига немецких девушек в гитлерюгенде (ок. 1936 г.).

Мы должны были впитывать политику нацистской партии и запоминать все важные партийные дни. В день рождения Гитлера мы принимали участие в большом параде, надевая форму и неся знамена. В то время это считалось честью".

Мобилизация

"Все резко изменилось с 1943 года, когда американцы начали стратегические бомбардировки наших городов. Школа прерывалась до такой степени, что выходить на улицу было просто опасно. Я помню звук сирен воздушной тревоги и то, как нам говорили, что мы должны делать и куда идти.

Через некоторое время видеть смерть и разрушения стало для нас обычным делом.

В октябре 1944 года война пришла во всей своей ярости. Ахен был эффективно забаррикадирован немецкими войсками в так называемый "город-крепость". Город бомбили с воздуха, а американцы вели артиллерийский обстрел, который обрушился на весь город.

Гитлерюгенд был мобилизован для выполнения многих обязанностей. Меня вызвал один из офицеров гарнизона, который показал мне карту города. Он спросил меня: "Вы знаете, где находится это место" или "Вы знаете, где находится то место"? Я сказал ему: "Да, знаю, но почему он спрашивает меня"? Он объяснил, что за последние две недели он потерял несколько связных от огня американских снайперов.

Он предположил, что, возможно, если они пошлют девушку в обычной гражданской одежде, враг не захочет стрелять.

Я согласился и, изучив карту и разработав маршрут, взял послания, сложил их пополам и положил во внутреннюю часть пальто. Я использовал подземные переходы, переулки и иногда канализационные сети, чтобы передвигаться по городу.

Иногда случались сильные обстрелы, и мне приходилось останавливаться, чтобы укрыться, но я передал несколько сообщений до последней недели битвы за город, когда мне приказали явиться на пункт медицинской помощи. Там я помогал врачам ампутировать ноги и руки, лечить несерьезные травмы, такие как порезы и переломы, и утешать гражданских, которые были ранены или потеряли детей.артиллерийский обстрел или бомбардировки.

Я хорошо разбирался в оказании первой помощи, многому научившись в БДМ, и меня не беспокоил вид крови или ран.

Я помню, как молодая женщина пришла на пункт помощи с телом своей маленькой девочки. Я осмотрел ребенка и обнаружил, что в левую часть головы впился осколок стального снаряда, и она была мертва уже некоторое время. Мне пришлось приложить все свои силы, чтобы успокоить женщину и заставить ее передать мне тело ребенка для последующего захоронения".

Окончание войны

"Когда закончилась моя война, все произошло как в тумане: прежде чем американские танки и войска прорвались в наш сектор, они обстреляли местность. Я видел старушку, которую разнесло на куски снарядом, когда она переходила дорогу. Она вышла из подвала, чтобы передать мне два черствых печенья и маленькую чашку молока.

Я почувствовал прилив тошноты, странное чувство сильной усталости и упал на колени. Я заметил подъезжающие машины, выкрашенные в зеленый цвет, с большими белыми звездами на них, много криков.

Я поднял голову и увидел штык на конце американской винтовки, направленный прямо мне в лицо. Это был молодой человек, может быть, 19 или 20 лет, я не знаю. Я посмотрел на него, обхватил пальцами лезвие штыка и отвел его от моего лица, сказав ему "nein,nein" (нет, нет). Я заверил его с улыбкой, что не желаю ему зла".

Берлинские девушки из БДМ, сенокос, 1939 год (Credit: Bundesarchiv/CC).

Позднее Винер Катте был награжден двумя медалями, хотя и в неофициальном качестве, одним из офицеров немецкого гарнизона.

Винеру вручили коричневый конверт с Железным крестом второго класса и Крестом военных заслуг второго класса (без мечей) с запиской, написанной карандашом. Он благодарил ее за помощь в спасении жизней своих людей и жителей города Ахена и просил принять эти награды с его благодарностью, поскольку теперь их война закончилась и он, возможно, не сможет добиться официального признания этих наград.

Смотрите также: 10 фактов о сэре Фрэнсисе Дрейке

Винер никогда не носила свои медали и отдала их мне на память во время моего последнего интервью с ней в 2005 году.

Тим Хит родился в семье военного, его интерес к истории привел его к исследованию воздушной войны Второй мировой войны, сосредоточив внимание на немецких Люфтваффе и много писал для журнала The Armourer. В ходе своих исследований он тесно сотрудничал с Немецкой комиссией по военным захоронениям в Касселе, Германия, и встречался с немецкими семьями и ветеранами. В результате этой работы, Тимнаписала несколько книг о женщинах в Германии времен Третьего рейха, в том числе "В тени Гитлера - Германия после войны и девушки БДМ" для Pen and Sword.

Смотрите также: Фотографии исторических великих океанских лайнеров

Harold Jones

Гарольд Джонс — опытный писатель и историк, страстно любящий исследовать богатые истории, сформировавшие наш мир. Имея более чем десятилетний опыт работы в журналистике, он хорошо разбирается в деталях и обладает настоящим талантом воплощать прошлое в жизнь. Много путешествуя и работая с ведущими музеями и культурными учреждениями, Гарольд посвятил себя поиску самых захватывающих историй из истории и обмену ими с миром. Своей работой он надеется привить любовь к учебе и более глубокое понимание людей и событий, которые сформировали наш мир. Когда он не занят исследованиями и писательством, Гарольд любит ходить в походы, играть на гитаре и проводить время со своей семьей.