Apakah Batu Rosetta dan Mengapa Ia Penting?

Harold Jones 18-10-2023
Harold Jones
Batu Rosetta di Muzium British Kredit Imej: Takashi Images / Shutterstock.com

200 tahun yang lalu, Jean-Francois Champollion berlari ke pejabat abangnya dan menjerit 'Je tiens l'affaire!' – 'Saya dah dapat'. Selepas bertahun-tahun penyelidikan, dia telah menyusun satu daripada teka-teki sejarah yang hebat pada masa itu; beliau telah mentafsir skrip hieroglif Mesir purba.

Pelbagai objek adalah penting dalam membantu Champollion tiba pada saat yang terkenal ini: dari Casati Papyrus ke Philae Obelisk di Kingston Lacy. Tetapi daripada semua artifak yang menyumbang kepada pentafsiran terobosan, satu lebih terkenal daripada yang lain: Batu Rosetta.

Hari ini dipamerkan di Muzium British, objek ini penting dalam memulakan pemula antik seperti Champollion dan Thomas Young ke laluan membuka kunci bahasa Mesir purba yang penuh teka-teki dalam tempoh hanya c.20 tahun selepas penemuan semula Batu. Hari ini, Batu Rosetta berada di kedudukan antara artifak paling terkenal di dunia. Tetapi apa sebenarnya?

Batu Rosetta

Batu itu sendiri ialah batu peringatan (stela), yang di atasnya tertulis dekri imam yang dikeluarkan pada 27 Mac 196 SM. Awal abad ke-2 SM ialah zaman apabila firaun bukan pribumi memerintah Mesir; pemerintah Mesir asli terakhir telah dipaksa ke dalam buangan hampir 150 tahun sebelum ini, pada c.343 SM.

1 96 SM ialah zaman PtolemaicDinasti, salah satu kerajaan Pengganti Alexander the Great yang paling luar biasa. Memerintah dari kota Alexandria yang berprestij, bahasa Yunani kuno adalah bahasa dominan dalam pentadbiran Ptolemaic. Walau bagaimanapun, jauh dari pentadbiran rasmi, bahasa Mesir purba masih menjadi bahasa yang digunakan oleh orang ramai di seluruh kerajaan: di rumah dan kuil di sepanjang Sungai Nil. Awal abad ke-2 Ptolemaic Mesir ialah masyarakat berbilang budaya dan berbilang bahasa.

Lihat juga: Siapakah Permaisuri Joséphine? Wanita Yang Menawan Hati Napoleon

Batu Rosetta di Muzium British

Kredit Imej: Tristan Hughes

Sifat dwibahasa Mesir Ptolemaic inilah yang menerangkan salah satu ciri utama Rosetta Batu. Diukir pada papak granodiorit yang hebat dan pecah ini ialah teks, ditulis dalam tiga bahasa berbeza. Bahasa pertama ialah hieroglif Mesir, yang kedua ialah demotik (versi tulisan tangan skrip Mesir yang telah lama digunakan oleh orang Mesir bersama hieroglif; demotik ialah 'skrip rakyat') dan bahasa ketiga pada Batu itu ialah bahasa Yunani kuno.

Lihat juga: Menemui Graffiti Setan Troston di Gereja Saint Mary di Suffolk

Dekri imam itu sendiri dikeluarkan oleh sekumpulan imam yang, pada dasarnya, memberikan penghormatan ilahi kepada Raja Ptolemy V. Sebagai ucapan terima kasih atas jasa baiknya sebagai Raja (melindungi negara, membina semula kuil, menurunkan cukai dll), dekri Batu memerintahkan agar patung Ptolemy dihormati di dalam kuil dan diletakkan bersama-sama patung dewa. Tambahan pula, patung Ptolemy jugauntuk muncul semasa perarakan suci, sekali lagi bersama patung tuhan lain. Untuk semua tahap dan tujuan, dekri itu meletakkan Raja Ptolemy V pada tahap yang sama dengan para dewa.

Ini dengan sendirinya bukan amalan baru untuk Ptolemy; 'Pemujaan penguasa' Helenistik ialah sesuatu yang kita lihat berulang kali dalam pelbagai Kerajaan Pengganti di seluruh Mediterranean Timur pada separuh kedua milenium pertama SM ini, di mana orang memberi penghormatan kepada kebaikan pemerintah mereka dengan menganugerahkan mereka dengan penghormatan ilahi.

Penemuan

Batu itu sendiri dinamakan sempena lokasi penemuannya: Rosetta. Terletak di timur Alexandria berhampiran pantai Mediterranean hari ini, Rosetta (Rasheed) tidak wujud pada zaman firaun. Tetapi suatu ketika dalam sejarah Mesir yang panjang dan luar biasa, Batu itu dipindahkan ke sini dan digunakan dalam asas bangunan. Memandangkan kekuatan papak granodiorit ini, seseorang memutuskan bahawa ia akan menjadi blok bangunan yang sangat berguna.

Pada tahun 1799 bahawa kepentingan batu ini telah disedari, apabila tentera Perancis - yang ditugaskan untuk kempen Mesir berterusan Napoleon - sedang memulihkan kubu mereka di Rosetta dan menemui stela tiga bahasa ini. Dengan cepat, kedua-dua askar itu sendiri dan ramai sarjana yang dibawa Napoleon bersamanya ke Mesir menyedari bahawa artifak ini boleh menjadi kunci untuk mentafsir hieroglif - skrip kuno yangcendekiawan Arab zaman pertengahan telah pun cuba menguraikan selama berabad-abad.

Disedari dengan pantas bahawa Batu Rosetta sedang menyerlahkan dekri yang sama dalam tiga bahasa berbeza. Seperti yang telah diketahui oleh bahasa Yunani kuno, potensi besar Batu ini untuk membantu para sarjana akhirnya menyahkod skrip Mesir purba yang penuh teka-teki ini (kedua-dua hieroglif dan demotik) dengan cepat diakui.

Pengambilalihan British

Askar Perancis telah menemui semula dekri imam Ptolemaic ini, tetapi ia tidak akan kekal lama di tangan mereka. Pada tahun 1801, sisa-sisa ekspedisi Napoleon yang dikalahkan ke Mesir menandatangani Kapitulasi Alexandria dengan British dan Uthmaniyyah. Sebahagian daripada penyerahan itu – Perkara 16 – menuntut Perancis memindahkan 22 barang antik Mesir kepada British. Antaranya ialah dua sarkofagus gergasi - satu daripadanya pada masa itu dipercayai sarkofagus Alexander the Great. Tetapi objek paling terkenal yang diserahkan oleh Perancis kepada British ialah Batu Rosetta.

Pakar yang memeriksa Batu Rosetta semasa Kongres Orientalis Antarabangsa Kedua, 1874

Kredit Imej: Muzium British, domain Awam, melalui Wikimedia Commons

Walaupun mereka mengambil pemilikan objek fizikal, British masih membenarkan sarjana Perancis membuat salinan Batu. Ini akan membolehkan banyak angka di kedua-dua belah Laut Channel(termasuk Champollion) untuk mempunyai akses kepada salinan inskripsi pada tahun-tahun akan datang, apabila perlumbaan untuk mentafsir hieroglif semakin panas.

Pada tahun 1802 Batu Rosetta, bersama dengan artifak lain yang dirampas oleh British, tiba di Portsmouth. Tidak lama selepas mereka ditempatkan di Muzium British, yang pada masa itu masih sangat kecil. Ketibaan objek baharu ini menggalakkan Muzium berkembang - untuk mencipta galeri baharu yang akhirnya akan menempatkan artifak ini.

Batu Rosetta sejak itu telah meninggalkan Muzium British hanya dua kali. Yang pertama adalah semasa Perang Dunia Kedua - untuk keselamatan; kali kedua ialah pada tahun 1972, apabila Batu itu dipamerkan di Louvre.

Kepentingan

Batu Rosetta ialah batu kunci untuk pecutan hebat penyahkodan hieroglif pada awal abad ke-19. Terima kasih kepada Batu inilah tokoh-tokoh seperti Thomas Young dan Champollion bekerja tanpa jemu ketika mereka berlumba-lumba untuk menjadi yang pertama memecahkan skrip kuno. Artifak lain akan membantu sarjana ini mengisi bahagian akhir teka-teki penyahkodan, tetapi penemuan Batu Rosetta, dan teks tiga bahasa yang masih hidup, yang memulakan mereka untuk menumpukan bertahun-tahun dalam misi mereka untuk membuat kejayaan muktamad Egyptology.

Thomas Young membuat beberapa kemajuan awal yang ketara. Dengan memberi tumpuan kepada teks demotik, dia dapat mengenal pasti beberapa kata kunci seperti Raja/pemerintah (basileus) dan kuil. Paling terkenal, dia mengenal pasti dengan betul perkataan demotik untuk Ptolemy dan cartouche hieroglifnya. Mengaitkan nilai fonetik kepada simbol dalam cartouche, dia dapat membuat sedikit kemajuan. Walau bagaimanapun, secara silap, dia tidak menterjemah bunyi fonetik yang betul untuk setiap simbol.

Akhirnya, Champollionlah yang membuat penemuan muktamad pada cartouche Ptolemy pada Batu Rosetta. Itulah sebabnya Champollion hari ini, yang kami kaitkan dengan membuat kejayaan muktamad. Young membuat kemajuan yang ketara dan digembar-gemburkan dalam sesetengah kalangan sebagai orang yang menterjemah Demotic. Tetapi Champollion adalah lelaki yang 'menang' perlumbaan itu.

William Bankes dan Philae Obelisk

Seorang lagi tokoh yang perlu disebutkan di sini ialah William Bankes. Seorang pengembara dan daredevil, pada tahun 1810-an Bankes berlayar menyusuri Sungai Nil pada dua kesempatan yang berasingan. Bankes adalah seorang yang rajin berlaci; dia dan beberapa rakannya membuat banyak lukisan tapak Mesir purba yang dilihatnya semasa dia menjelajah Sungai Nil sehingga Katarak Kedua dan Wadi Hafa.

Philae Obelisk

Kredit Imej: Tristan Hughes

Bankes menghantar banyak lukisan kembali kepada Young, yang menggunakannya untuk membantunya dalam perlumbaan pentafsiran yang hebat. Tetapi Bankes juga membawa kembali ke Britain sebuah obelisk, yang ditemuinya terjatuh di Philae. Obelisk ini, hari ini boleh dilihat di KingstonLacy, mempunyai tulisan dwibahasa. Inskripsi Yunani purba pada dasar obelisk, dengan hieroglif berjalan di atas batang. Dari obelisk inilah Bankes mengenal pasti cartouche dengan betul untuk nama Cleopatra.

Champollion, menggunakan penemuan ini, cartouche Ptolemy dari Batu Rosetta dan papirus lain dapat membuat kejayaan. Walaupun kita masih ingat Champollion dan Batu Rosetta dalam kisah bagaimana hieroglif ditafsirkan, jangan kita lupa maklumat yang tidak ternilai yang William Bankes dan Philae Obelisk turut disediakan dalam cerita ini.

Harold Jones

Harold Jones ialah seorang penulis dan ahli sejarah yang berpengalaman, dengan semangat untuk meneroka kisah-kisah kaya yang telah membentuk dunia kita. Dengan lebih sedekad pengalaman dalam kewartawanan, dia mempunyai mata yang tajam untuk perincian dan bakat sebenar untuk menghidupkan masa lalu. Setelah mengembara secara meluas dan bekerja dengan muzium dan institusi kebudayaan terkemuka, Harold berdedikasi untuk mencungkil cerita paling menarik dari sejarah dan berkongsi dengan dunia. Melalui kerjanya, dia berharap dapat memberi inspirasi kepada minat belajar dan pemahaman yang lebih mendalam tentang orang dan peristiwa yang telah membentuk dunia kita. Apabila dia tidak sibuk meneliti dan menulis, Harold gemar mendaki, bermain gitar dan meluangkan masa bersama keluarganya.